景気がいい : Business is good. 景気はどう? : How's business ? 景気をつける : Get with it. Let's get going. 稽古する : Practice (by oneself). Take lessons (with someone). 敬語を使う : Use polite language. 軽率 : Careless. 芸無し : Too ordinary. Too plain. Boring. 軽蔑する : Despise. Hate. Look down on. 削る : Sharpen (a pencil). Cut down (expenses). Erase (from a list). けち : Stingy. ゲッ! : Gross ! Puke ! 結局 : In the end. In the long run. 結構です : That's fine. That's enough. No thank you. 傑作 : A masterpiece. The best. A work of genius. 欠席する : Be absent. Miss. 潔癖な人 : A neat freak. 月曜病 : Monday morning blahs. けなす : Cut down. Put down. 下品 : Valgar. 煙に巻く : Trick. Be tricked. ケロっとしている : Act nonchalant. Act as if nothing has happened. けんか腰 : Looking for trouble. Cruising for a bruising. 玄関 : Entrance way. 玄関払い : Slam the door in someone's face. 現状維持 : Show no change. Stay the same. 原則として : As a rule. 謙遜する : Act modestly. 見当がつかない : It's anyone's guess. Can't imagine. No idea. 見当がつく : Have a rough idea. Can imagine. 見当違い : Wrong.Go to next page
このコーナーは「講談社文庫」の「こんな時どう言う英会話辞典」(長村キット著) から抜粋させて頂きました。 この本には役に立つフレーズが満載です。読み物としても面白いですよ〜!