こんな時英語でどう言うの〜?英会話辞典 : 

「 講談社文庫:長村キット著 」 よりの抜粋です。


「け」


景気がいい : Business is good.  
景気はどう? : How's business ?   
景気をつける : Get with it.  Let's get going.   
稽古する : Practice (by oneself).  Take lessons (with someone).  
敬語を使う : Use polite language.  
軽率 : Careless.  
芸無し : Too ordinary.   Too plain.   Boring.  
軽蔑する : Despise.   Hate.   Look down on.  
削る : Sharpen (a pencil).  Cut down (expenses).  Erase (from a list). 
けち : Stingy.   
ゲッ! : Gross !  Puke !  
結局 : In the end.   In the long run.   
結構です : That's fine.  That's enough.  No thank you.  
傑作 : A masterpiece.  The best.  A work of genius.   
欠席する : Be absent.  Miss.  
潔癖な人 : A neat freak.  
月曜病 : Monday morning blahs.  
けなす : Cut down.   Put down.  
下品 : Valgar.   
煙に巻く : Trick.  Be tricked.   
ケロっとしている : Act nonchalant.  Act as if nothing has happened.  
けんか腰 : Looking for trouble.  Cruising for a bruising.  
玄関 : Entrance way.   
玄関払い : Slam the door in someone's face.  
現状維持 : Show no change.  Stay the same.  
原則として : As a rule.  
謙遜する : Act modestly.  
見当がつかない : It's anyone's guess.  Can't imagine.  No idea.  
見当がつく : Have a rough idea.   Can imagine.  
見当違い : Wrong.  




Go to next page
Go back to Index


このコーナーは「講談社文庫」の「こんな時どう言う英会話辞典」(長村キット著)
から抜粋させて頂きました。
この本には役に立つフレーズが満載です。読み物としても面白いですよ〜!