こんな時英語でどう言うの〜?英会話辞典 : 

「 講談社文庫:長村キット著 」 よりの抜粋です。


「わ」

  

わいろ : Bribe.   
わいわい言っている : Shouting.   Making a fuss.   
若いな : You're still green.   
若返る : Feel young again.   
若気 : Youthful passion.   
わかったよ : I get it.   I see your point.   
わがままに振舞う : Act selfishly.   Get one's own way.   
わがもの顔に振舞う : Do just as one pleases.   
わからない : Don't understand.   Don't get it.    
わからない事もない : I half understand.   I sort of get it.    
わかりきった :; Obvious.  
わかりやすく言えば : Put simply.   
分かる : Understand.   Get it.   Know (about).  
彼女は物が分かっている人だ : She's an understanding person.  
遠くから見ても君だと分かった : Even from far away, I knew it was you.  
戦争の模様は分かるだろう : I guess we'll know what happed in the war.  
今に分かるよ : We'll know eventually.   
別れ : Divorce.   Splitsville.  
別れる : Split up.   Say farewell.   
(違いを)わきまえる : Can distinguish ... from ...   
脇見をする : Take one's eyes off something.   
わき目もふらず : Blind to all else.  
さっぱりわけが分からない : I have no idea what that means.  
わけがあって怒っていた : I got mad with good reason.   
〜わけにはいきません : Can't help ...ing.    
わざと : On purpose.   Intentionally.   
わざとらしい : Unnatural.   Fake.   
わざわざ〜する : Take the trouble to do something.   
わざわざご丁寧に : You shouldn't have (but thanks).   
わざわざ、すみません : Thanks for going out of your way to.   
わずか : A little.   Only just.   
わずらわしい : Troublesome.   Annoying.   Complicated.   
忘れっぽい : Forgetful.   
忘れ物ありませんか? : Got everything ?   
忘れ物しないで : Don't forget your things.   
話題 : A hot topic.   In the news.   
話題を変えよう : Let's change the subject.   
わだかまりがある : Have bad feelings toward something.   
私としては : As for me, ...   
私などとんでもない : There must be somebody better.  Don't look at me !   
私も同じ : Me too.   
渡す : Hand over.    (Carry, build, send) over.  
わっと泣き出す : Burst into tears.  
侘びさび : Love of (profound) simplicity and quiet.   
和風 : Japanese style.   
笑いものにする : Make a fool of oneself.   Become the laughing stock.   
笑って済ませる : Let something go with a laugh.   
笑わせるな : Don't make me laugh !   
割合と : Relatively.   Rather.   
割に合わない : It doesn't pay.   
割り勘にしよう : Let's go half and half.   Let's split the bill.  
割り切った(現実的に) : Practical.   Down-to-earth.   Matter of fact.   
割り込む : Muscle into (a conversation, a line).   Break into.  
割引 : A discount.   A reduction.   
悪い : Bad.  Wrong.  
私が悪かった : I was wrong.  It was my fault.  
何処か悪いのですか? : Is something wrong ?  
気分が悪い : I feel bad.  I feel sick.    
品が悪い : Badly made.   Poor quality.   
この本は悪くないよ!(とてもいい!) : This book is not bad !  It's great ! 
悪気があってやったわけじゃない : I meant no harm.  
悪口をいう : Bad-mouth.   
悪だくみ : An evil plot.   
悪びれない : As cool as cucumber.   Calm and collected.   
悪ふざけする: Play a trick on someone.   Play a practical joke on someone.  
悪酔い : A bad hangover.   


Go to next page
Go back to Index


このコーナーは「講談社文庫」の「こんな時どう言う英会話辞典」(長村キット著)
から抜粋させて頂きました。
この本には役に立つフレーズが満載です。読み物としても面白いですよ〜!