こんな時英語でどう言うの〜?英会話辞典 : 

「 講談社文庫:長村キット著 」 よりの抜粋です。


「つ」

 

着いたよ〜! : Here we are.  
付いていけない : I can't follow you.  I can't keep up with you.   
ツイてないな〜 : What bad luck !  
ついでに : While one is at it...   Speaking of which.   
ついに : Finally.   
通 : Savvy.   (Someone who) really knows about something.   
通じる : Get through.  
使い捨て : Disposable.   
使いに行く : Go on an errand.  
使いを出す : Someone will send a messenger.   
使う : Use.  Spend.  
      時間を使う : Spend time.  
      頭を使う : Use one's head.  
      人を使う : Use someone.  
      使いやすい : Easy to use.  
      使い物にならない : Useless.  
      使い方 : How to use.   
つかみ所のない : Rather vague.  Can't pin someone/something down.  
疲れた : Tired.   Pooped.   
付き合い酒 : Social drinking.   
付き合いにくい : Difficult to get along with.   
ツキが回る : On a winning streak.   One's luck turns (for the better).  
付きまとう : Tag along.  
ツケが回ってくる : Pay up in the end.   
告げ口をする : Tell on.   Tattle on.   
ツケで : Put something on the tab.   
つける : Put in.  Put on.   Attach.   Make.  
      シミをつける : Make a stain.  
      点数をつける : Attach a grade.  
      (薬、化粧品を)つける : Put on medicine.   Apply lotion.  
      電気をつける : Turn on the light.  
      元気をつける : Encourage someone.  
      目をつける : Keep an eye on someone/something.   
      私にツケて下さい : Put it on my bill.   

都合 : Circumstances.   Convenience. 
都合がいい : It's convenient.  
都合をつける : Accommodate someone.  
都合により : Because of the circumstances.    
突っ込んだ質問ですが : That's a personal question.  
突っ込んだ話をする : Have a deep discussion.   
つっぱらないで : Stop showing off !   
つっぱり : Hell-raiser.  Cool cat.   
つぶしが利く : Have a marketable skill.  
つまずく : Stumble.   
つまむ : Raid the fridge (pantry etc).   Sneak food.  
つまらない : Boring.  
つまらないものですが : It's nothing special, but.... 
冷たい! : Unfriendly.   Cold.   
強がりを言う : Someone is just saying that.  
つらい! : Hard !   Tough !   
つるし上げる : Gang up on someone.    




Go to next page
Go back to Index


このコーナーは「講談社文庫」の「こんな時どう言う英会話辞典」(長村キット著)
から抜粋させて頂きました。
この本には役に立つフレーズが満載です。読み物としても面白いですよ〜!