ずいぶんじゃない : What a sweetheart ! ずいぶんな人だ : What a great guy ! 数字に弱い : No head for figures. ずうずうしい : Cocky. Pushy. Shameless. ずうずうしいやつ : A smart ass. A sponge. A user. 素顔 : One's real face. 好き嫌いがない : No special likes or dislikes. Any thing's okey. 好き好き : To each his own. 〜すぎないで : Don't get too (形容詞) Don't (動詞) too much. 少なく見積もっても : At the lowest estimate. 少し : A little. 少しずつ : Little by little. 少しも役立たない : Completely useless. 少しぐらいいいんじゃない? : Just a little won't hurt. 少しは手伝って! : Help out a little, would you ? すけべ : Dirty old man. Dirty old lady. すごい : Great ! 筋合いはないよ : You have no right to say that. 筋がいい : Have a knack for something. 筋が通っている : That makes sense. すたこらさっさ : Dash away. すっからかん : Totally broke. すったもんだ : A lot of hassle. すってんころり : Slip and fall. すっぱ抜く : Leak a story. Expose. すっぽかされた : I was stood up. 捨てがたい : Hold that thought. Not a bad (idea, thought, item, thing). 捨てぜりふ : A parting shot. 素直 : Gentle. Meek. Willing. 図に乗らないでよ! : Don't push your luck. 図に乗る : Get carried away. Go too far. すねる : Sulk. Pout. ズバッと言う : Tell it like it is. ずば抜けて : By far (the best). 素晴らしい : Excellent ! ズバリ! : Guess right ! Bingo ! ズバリ言ってよ! : Come to the point ! 図太い : Cocky. Bold. ずぶ濡れになる : Get soaked (to the bone). 滑り込む : Slide in just in time. ずらかる : Run for it. ずるいよ ! : That's not fair ! 鋭い : Sharp. Clever. ずる休み : Play hooky. Skive off. すれすれ : Just barely. ずれている : Someone/something is a little off. ずん胴 : Have no waist. Be straight up and down.Go to next page
このコーナーは「講談社文庫」の「こんな時どう言う英会話辞典」(長村キット著) から抜粋させて頂きました。 この本には役に立つフレーズが満載です。読み物としても面白いですよ〜!