日本人に共通する英語のミス


ジャパン タイムズ発行の「日本人に共通する英語のミス121」(James H.M.Webb 著)よりの抜粋です。詳しくは書店で買ってね〜


*** 動詞 3 ***



ポイント1: 

[ How to + 動詞 ] は、文や節の主語として使う事は出来ません。

The way of studying in British universities is different from Japan. 

* [ how to + 動詞 ] は、知る事や学ぶ事に関係のある動詞の後で使う。
( know, understand, learn, discover, teach, explain, show, tell ask, make 等)

Do you know how to make pancakes ? 
My brother taught me how to drive. 

* 説明書などで方法等を説明する時には文頭に持ってくる事があります。
How to use the water heater: first, press the red button, then.... 



ポイント2: 

「〜するようになる」と言う場合、become でなく [ begin ] を使います。
幾つかの動詞( realize, like, love, hate 等) の前には [ come ] を使えます。
次に形容詞が来るなら [ become ] です。

I began to like him. 
I gradually became able to speak English. 

* [ begin ] の反対は [ stop ] です。 
We stopped seeing each other so often. 



ポイント3: 

[ marry や get married ] の後では [with] は使いません。
「〜と結婚する」 のように目的語がある場合は [ marry ] を、
目的語のない場合は [ get married ] を使います。

I don't want to marry him. 
She married a Frenchman. 
I want to get married before I'm 30. 
Charles and Diana got married in 1981. 

* [ get married to .. ] という言い方もありますが、[ marry ] の方がふつうです。
She got married to a Frenchman. 

* 「〜と結婚している」 という状態を表す時は [ be married (to)] です。 
She is married to a Frenchman. 
My parents have been married for 30 years. 

 

ポイント4: 

[ enjoy ] は他動詞なので、常に目的語が必要です。

1. I enjoyed the party very much. 
2. I enjoyed myself very much at the party. 
      We enjoyed ourselves very much. 
3. I enjoyed meeting him. 
      Do you enjoy studying English ?  

 

ポイント5: 

未来の時について「〜だといいね〜」と名詞節を使って言いたい時、
wish ではなく、[ hope ] を使います。 
[ I hope ] の後の名詞節は、内容が未来であっても現在形を良く使います。

I hope you pass the exam. 
I hope you will be very happy together.  

* 現在や過去の事が、実際と違っている事を願って「〜だといいな〜と思います」
という時は、[ wish ] と名詞節を使って表現します。
その場合、動詞の時制は、現在の事は過去に、過去の時は過去完了になります。

I wish I had longer legs. ( 事実は短い ) 
I wish it wasn't raining. ( 事実は降っている ) 
I wish I had never met you. ( 事実は出会った ) 

* 相手の幸運を願う時も 2つの目的語と一緒に [ wish ] を使います。 
I wish you good luck. 
I wish you a merry Christmas. 



Go back to the index

Go to 45歳からの英会話