日本人に共通する英語のミス


ジャパン タイムズ発行の「日本人に共通する英語のミス121」(James H.M.Webb 著)よりの抜粋です。詳しくは書店で買ってね〜


*** 動詞 2 ***



ポイント1: 

現在完了は、過去に始まり今も続いている動作や状況について話す時に使う。
Japan has become rich since the war.  (Japan is rich now.) 
Home computers have become popular recently. 
I have made many new friends this year. 
 

ポイント2: 

「まだ決めていない」は [ I haven't decided (yet).] です。 
"What are you going to do in the vacation ?" 
"I haven't decided." 


ポイント3: 

「私は自転車を盗まれました。」
I had my bicycle stolen. 


ポイント4: 

過去のある特定の時に出来た事を表現する時は、[ could ] ではなく、
[ was able to ] を使います。それが努力を要した場合 [ managed to ] を使う。
[ was able to ] の代わりに「過去形」も使えます。

I was able to get my driver's license this summer. 
I managed to get my driver's license this summer. 
I got my driver's license this summer.  

* [ Could ] は過去に「やろうと思えば出来た」事を表現する時に使います。
The house was by the sea so we could go swimming whenever we wanted to. 
My grandfather could speak five languages. 

* 過去のある特定の時できた事でも、
知覚動詞(see, hear, feel) の前では[Could] を使えます。
When the mist cleared, we could see Mount Fuji. 

* [ could not ] はどんな状況でも使えます。
I couldn't go to the party on Christmas Eve. 



ポイント5: 

古い英語では、不定詞( to + 動詞の原形) を「文や節の初め」に置いて、
主語として使う事がよくありましたが、現代の英語では、
「動名詞(動詞+ing)」が用いられます。 

Drinking too much is bad for one's health. 
I think living in a foreign country is very interesting. 

* It を主語にして文頭に置き、その後に不定詞(真主語)を使う事が出来ます。
It is bad for one's health to drink to much. 
I think it is very interesting to live in a foreign country. 

* 一つの特定の動作を言う時は、動名詞より「 It...不定詞... 」の形が一般的。
It's nice to see you again.  
 
 

Go back to the index

Go to 45歳からの英会話