Back to the front page

日本人に共通する英語のミス


ジャパン タイムズ発行の「日本人に共通する英語のミス121」(James H.M.Webb 著)よりの抜粋です。詳しくは書店で買ってね〜


*** 動詞1 ***



ポイント1: 

* 会話では、決まっている予定や、すでに決められた意図については 
[ be going to ] を使います。
"What are you going to do at the weekend ?" 
"I'm going to play tennis with Tim on Sunday." 

* いつの予定かを言えば、現在進行形でもその予定を表現することが出来ます。
What are you doing at the weekend ? 
I'm playing tennis with Tim on Sunday. 

* 決まっていない予定、決められた意図以外の未来について話す時は 
[will] を使います。
My father will be 65 in September. 
I think it'll rain this afternoon. 

* 話す瞬間に決まる意思にも [will] が使われる。
Can someone help me ?  ...  Yes, I will.   


ポイント2: 

* [when][before][after][until][as soon as] などの時を表す接続詞の後では、
未来の事を言う時でも will は使わず現在時制を使います。
I want to get married when I am 30. 
I want to do lots of things before I get married. 
I'll have to work hard after I graduate. 
 
* 但し、疑問文中では when の後でも will が使えます。
When will the photos be ready ? 
I wonder when I'll see you again. 


ポイント3: 

* 繰り返し起こる動作の事を話す時は、現在時制が使われます。
English people drink a lot of tea. 
Every summer many Japanese people go back to their hometown. 

* 話している瞬間に起こっている動作について述べる時は現在進行形が使われます。
The kettle is boiling. 
It's raining. 

* 一時的な状況について述べる時。
I'm staying with a friend at the moment. 
I'm working as a waitress for a months. 

* 次第に変化していく状態を述べる時
The number of unemployed people is increasing. 
Venice is gradually sinking into the sea. 

* 頻繁に繰り返される時(いらいら状態で always を入れて) 
I'm always forgetting people's names. 
He's always asking me to lend him money. 


ポイント4: 

* 過去に終わった動作は、ふつうは過去時制を使います。
Lasy year I went to China and stayed in Peking for ten days. 

* 過去の時点以前に起こった事を強調する場合「過去完了形」を使う。
When I arrived at the station, the train had left. 
I felt ill because I had eaten too much. 


ポイント5: 

* 過去に終わった動作は、その長さに触れる場合でも普通は過去時制を使います。
I lived in America for five years when I was a child. 
We waited for an hour, and then we left. 

* 過去進行形は過去のある時点で起こっていた事を伝える時に使われます。
I was living in America when the war broke out. 
It was raining at 6 O'clock this morning.  


Go back to the index

Go to 45歳からの英会話