日本人に共通する英語のミス


ジャパン タイムズ発行の「日本人に共通する英語のミス121」(James H.M.Webb 著)よりの抜粋です。詳しくは書店で買ってね〜


*** 第15日目: 形容詞・副詞 5 ***



ポイント1: 

「〜したことがある 」 と言うような肯定文の中には [ ever ] は使えません。

I've been to America. 


[ ever ] は主に疑問文中や [ if ] の後、形容詞の最上級のあとの節で使われます。

Have you ever been to America ?         : アメリカへ行った事がありますか?
If you ever come to Kyoto, please come and see me. : もし京都へ来られることがありましたら、どうぞお寄り下さい。
He's the strangest person I've ever met. : 彼は今まで会った中で一番変わっている。 


ポイント2: 

「 形容詞+名詞 」 の前では [ such (a) ] を使います。形容詞だけの場合は [ so ] を使います。 

I've never met such a kind person.  : 今までそんなに優しい人に会った事がない。 
She's so stupid. : 彼女は本当に馬鹿だ。 


ポイント3: 

行動の回数を言う時は [ in ] は使いません。

I see my parents about twice a month. : 私は両親に1ヶ月に2回位会います。
I work as a waitress 3 times a week. : 私は1週間に3回ウエイトレスとして働きます。

 


Go back to the index

Go to 45歳からの英会話