こんな時英語でどう言うの〜?英会話辞典 : 

「 講談社文庫:長村キット著 」 よりの抜粋です。


「み」



みえみえなんだよ : I know what you're thinking.  I can read your mind.  
見栄を張る : Put up a good front.   Try to look good.   
見送る : See someone off.  
見納め : See something for a last time.   
見掛け倒し : A false impression.   A facade.(ファサート゛)  
見かけによらず : Contrary to appearances.  Despite appearances.    
右に出るものがない : No one can touch someone.   
水に流そう : Let's forget it.   
みすぼらしい : Shabby.   Pathetic.   
水を差す : Dampen (spirits,plans).  Block.  Ruin.   
見せしめ : A lesson.  An example.  
見せびらかす : Show off.   
見世物じゃない : I'm not on show here.   
見損なう : Misjudge.    
みだら : Dirty.  Obscene.   
道 : A way.   A road.  
道ならぬ恋 : Illicit love.  
道を教える : Show the way.   
道を聞く : Ask directions.  
道を間違える : Go the wrong way.   
道を踏み外す : Take a wrong step along the way.  
道を譲る : Make way for ...    
見違える : Mistake someone for someone else.   Change totally.  
みっともない : What a disgrace !   
見て見て〜! : Look it !    Check it out.   
見て見ぬ振りをする : Look the other way.   Pretend not to see.   
見所がある : Look promising.   Be worth watching.    
見とれる : Stare at.   Gape at.   
見直す: Take another look at someone/something. Rethink one's opinion.   
見逃す : Let it go.  Overlook something.  Miss something.   
身の毛がよだつ : One's hair stands on end.   
身のため : For one's own good.   
身の程知らず : Not know one's place.   
身の回りの世話をする : Take care of someone.   
見違える : Think someone is someone else.   
耳 : Ear. 
耳が痛い : Be ashamed to hear.  
耳障りな : Grating (noise).  
耳に入る : Hear about.   
耳を貸さない : Refuse to hear.  
耳寄りな話 : That's great to hear.     
耳にたこができる : Be sick of hearing something.   
耳を揃えて返す : Pay someone back in a lump sum. (all at one time)  
見向きもしない : Practically ignore.   Hardly notice.   
身も蓋もない : Brutally frank.  Tactless.   
妙な : Strange.   Odd.   
見よう見まねで : (learn) by watching (someone's technique, style, etc.) 
魅力的 : Appealing.  Attractive.   
見る : See.   Look.   
ざっと見る : Glance over.  
見る見るうちに : In the wink of an eye.  
よく見る : Have a good look at.  
見てもらう : Have someone look at.   
見た目がいい : Good-looking.   
どう見ても : No matter how you look at something.   
見るに見かねる : Can't watch.   Can't stand to see.   
見る目がある : Have a (good, sharp) eye for.   
みんなが言っている : Everyone says that.       
  
  

Go to next page
Go back to Index


このコーナーは「講談社文庫」の「こんな時どう言う英会話辞典」(長村キット著)
から抜粋させて頂きました。
この本には役に立つフレーズが満載です。読み物としても面白いですよ〜!