

どう? : How ? What ?
どう言う意味? : What do you mean ? What does this (that) mean ?
どういたしまして : You're welcome. My pleasure. Not at all.
どう思う? : What do you think ?
どうかな〜? : I doubt that.
どうしても : No matter what.
どうしょう? : What to do.
どうしょうかな〜 : Let me think on it.
どうするつもり? : What's your plan ?
どうだった? : How was it ?
どうってことない : Who cares ?
どうですかね〜 : I'm no so sure.
どうなるか分からない : Who knows ?
どうりで : That explains it. That's why !
どういう風の吹き回し : How come ?
どういう訳か : Somehow....
同感です : I agree.
とうしろう : A complete beginner.
どうせそうでしょう : If you say so. What can I say ?
当然 : Obviously.
どうぞ!: Please. Be my guest. By all means.
どうぞよろしく : Nice to meet you. Let's keep in touch.
(先輩に対して: I hope you'll teach me the ropes.)
どうぞお気軽に : Please make yourself at home. Please help yourself.
堂々巡り : Spin around in circles. Go nowhere.
どうにかする : One way or another. Despite everything.
どう見ても : No matter how you look at it. Any way you slice it.
どうぞ、どうも : Hey there ! How nice. Thanks.
遠回りする : Go the long way. Beat around the bush.
〜とかいう人 : (Mr. Mrs. Miss Ms.) someone or somebody. What's one's name.
どぎつい : Overdone. Garish.
どきどきする : One's heart is pounding (with joy, excitement, fear, etc).
時と場所による : Depends on the time and place.
度胸がいい : Someone is gutsy. Someone has real balls.
どけち : Mega-stingy. Skinflint.
トゲのある言葉 : Words that cut. Sharp words.
何処吹く風 : Like talking to a stone.
どさくさに紛れる : In chaos. Caught up in confusion.
年甲斐もなく : Not act one's age.
年頃の : Adolescent. The same age as someone.
年には勝てない : Can't escape old age.
年のせい : It's old age. Must be getting old.
ドジを踏む : Fuck up. Screw something up.
土壇場 : The last minute. A do or die situation.
どちらでもいい : Either will do.
どちらさまですか? : Who is it ? May I have your name ?
どちらともいえない : I can't say.
どちらもわかりません : I don't know either one. I know neither.
とちる : Blow it.
とっくの昔に : Ages ago.
どっちつかずの : Neither here nor there. Equivocal.
とっつきにくい : difficult (to approach, to get into, etc.)
とっておき : One's prized possessions. What someone has saved for...
とっておく : Reserve. Save.
どっと笑う : Burst out laughing.
突拍子もない : Crazy idea. Wild notion.
飛ばされる : Be bumped off to somewhere.
飛ばされる(左遷) : Be transferred to the middle of nowhere.
とばっちりを受ける : An innocent bystander. An innocent victim.
飛び入り : Jump in.
とびきりの : Incredibly (good). Totally (fine). Radical !
とぼけなでよ : Don't lie to me.
とぼける : Play innocent. Give someone a blank look.
共稼ぎの家庭 : A two-income family. Both parents work.
ドライ : Businesslike. Professional.
とりあえず : For now. For the time being.
とりあえず、それでいいです : That's all for now.
取り入る : Get into someone's good graces. Butter someone up. Kiss ass.
取り越し苦労をする : Worry needlessly. Sweat the future.
とりとめのない : Rambling. Pointless.
鳥肌が立つ : Get goose bumps.
とりものもとりあえず : Immediately. Without hesitation.
どれでも : Whichever.
泥臭い : Crude.
泥縄式 : A rushed effort. A last-minute job.
泥沼にはまる : Get stuck in. Get swamped with.
度忘れする : Escape one. Slip one's mind.
度を越す : Go too far. Exceed the limits.
どんぐりの背比べ : They're all about the same.
ドンちゃん騒ぎをする : Have a wild and crazy party. Raise hell.
とんちんかんな : Off the wall.
とんでもない : Absolutely not !
どんでん返し : A complete turnabout. A surprise ending.
どんどん進む : Race along. Go ahead quickly.
どんなことがあっても : No matter what (happens).
どんぶり勘定 : Hit or miss accounting.
Go to next page
このコーナーは「講談社文庫」の「こんな時どう言う英会話辞典」(長村キット著) から抜粋させて頂きました。 この本には役に立つフレーズが満載です。読み物としても面白いですよ〜!